Quantcast
Channel: Самоучител
Viewing all 3106 articles
Browse latest View live

Подлог числително (Numeral Subject).

$
0
0

Подлог, изразен с числително бройно (Numeral Subject).

Числителните имена (The Numerals)в английски език са части на речта, които обозначават количество (количествен признак) или ред на предметите при преброяване. Като подлог числително най-вече се използват бройните (количествените) числителни имена.
  • Three were absent from the lecture. - Трима отсъстваха от лекцията.
  • Five are at work. - Петима са на работа.
  • Only three channels came in on the television.
  • Thousands of people joined this strike. - Хиляди хора се присъединиха към тази стачка.
  • 60 is a numeral. – 60 е число.
  • Eight is believed to be a lucky number in China. - Вярва се, че 8 е щастливо число в Китай.

Подлог, изразен с числително редно.

В определени случаи, като прост подлог (Simple Subject)могат да се използват редни числителни и даже дроби.
  • Fifth is an ordinal. – "Пети"е числително редно.
  • The third was even worse.
  • The 1st was my friend. - Първият е мой приятел.
Това е основната и достатъчна информация, за да се онагледи темата за подлог числително (Numeral Subject) и случаите на неговата употреба в английски език.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Подлог с герундий (Gerund as a Subject).

$
0
0

Изразяване на подлог с герундий (Gerund as a Subject).

Един от начините да се изрази прост подлог (Simple Subject)е това да стане с помощта на герундий (Gerund)като нелична форма на глагола. Той назовава действие и притежава свойства както на съществително, така и на глагол.
  • Helping to others was her greatest pleasure.
  • Running is useful. - Бягането е полезно.
  • Skiing is a very pleasant pastime. – Карането на ски е много приятно занимание.
Функциите на герундия доста приличат с тези на инфинитива, но герундия има повече свойства на съществително.
  • Parachuting is dangerous but very exciting sport. – Парашутизма е опасен, но много вълнуващ спорт.
  • Ministering wasn't a profession where people made a lot of money.
  • Smoking is bad for health. - Пушенето е вредно за здравето.
Именно свойствата му на съществително, позволяват той да изпълнява и ролята на подлог в английското изречение.

Използване на герундий като подлог в изречението.

Често подлога се изразява не само със самия герундий, но и с неговите определители, или с цялото подчинено изречение, в което е включен той. В тези случаи, той се поставя след сказуемото, а в началото на изречението се използва местоимението "it", което в случая играе ролята на формален подлог.
  • Walking is useful. - Разхождането (разходките) е полезно.
  • Smoking is not allowed here. - Пушенето не е разрешено тук.
  • Listening to good music raises my mood.
  • Going out is a wonderful way to relax with friends.
  • Jogging is good for health. - Бавното бягане е полезно за здравето.
  • Windsurfing is widespread here. - Уинсърфинга е щироко разпространен тук.
Това е основната информацията за начините на изразяване на подлог с герундий (Gerund as a Subject) и случаите на употребата му в английски език.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Подлог – синтактичен комплекс (Complex Subject).

$
0
0

Изразяване на подлог със синтаксичен комплекс.

Английският сложен подлог (Complex Subject)с всичките, отнасящи се към него думи (синтактичен комплекс), образува групата на подлога, в която обикновено влизат определения и допълнения.
  • To invent a perpetual motion machine is impossible. - Да се изобрети вечен двигател (перпетум мобиле) е невъзможно.
Така, подлога в английския език може да бъде изразен с цял синтактичен комплекс, съдържащ нелични форми на глагола, като:

Инфинитив.

Подложен инфинитивен израз или комплекс "именителен падеж с инфинитив"представлява съчетание на лично местоимение или съществително в общ падеж с инфинитив, които участват в изречението като обща част на изречението - сложен подлог. Особеност на този комплекс е, че неговите части са разделени едни от други от сказуемо. Има различни варианти на този комплекс:

- С глаголи за мислене и чувства:
  • to think,
  • to believe,
  • to know,
  • to expect,
  • to consider,
  • to suppose,
  • to hear,
  • to see.
В изреченията от този вид, глагола сказуемо винаги се използва в страдателен залог:
  • He is known to be а good sportsman. - Той е известен като добър спортист.
  • He is expected to come at any moment. - Очакват го да дойде всеки момент.

- С глаголи за известяване:
  • to say,
  • to report,
  • to describe и т.н.
като и тук глагола-сказуемо е в страдателен залог:
  • Не is said to be a good chess-player. - Говори се, че той е добър шахматист.
  • Тhe plane was reported to land safely. - Съобщиха (беше казано), че самолета се е приземил благополучно.

- С глаголи за заповед, молба, съвет, разрешение:
  • to advise,
  • to allow,
  • to ask,
  • to permit,
  • to order,
  • to tell,
  • to make
като отново глагола-сказуемо е в страдателен залог.
  • I was told to stay there. - Беше ми казано да остана там.
  • He was made to do it. - Той беше заставен да направи това.

- С глаголите
  • to seem,
  • to appear,
  • to happen,
  • to prove,
  • to turn out
употребени в действителен залог.
  • Уоu seem to know the material very well. - Вие изглежда, че знаете този материал много добре.
  • He proved to be right in the end. - В края на краищата се доказа, че той е прав.

- С прилагателни:
  • sure,
  • likely,
  • unlikely,
  • certain.
Например:
  • He is sure to come soon. - Сигурно е, че той ще дойде скоро.
  • She is unlikely to be late. - Тя едва ли ще закъснее.

- Инфинитивен "for" - комплекс.
Инфинитивния "for"комплекс се състои от предлога "for", лично местоимение в обектен падеж или съществително/неопределено местоимение в общ падеж и инфинитив, като цялото това играе ролята на обща сложна част в изречението с различни функции, в т.ч. и като подлог с извеждан отпред формален подлог "it":
  • It will be impossible for me to come tomorrow. - За мен ще е невъзможно да дойда утре.
  • It was necessary for him to go there. - Беше необходимо за него да отиде там.

- Още примери за подлог с инфинитивен комплекс:
  • Water is known to boil at 100 C. - Известно е, че водата кипва при 100 градуса по Целзий.
  • It was very difficult for him to solve the problem. - За него беше много трудно да разреши проблема.
  • He was supposed to be in Denmark. - Предполагаше се, че той е в Дания.

Герундий.

Сложният герундиен израз е съчетание между притежателно местоимение или съществително в притежателен или общ падеж и герундий, участващи в изречението като единна (сложна) част на изречението, в случая - подлог.
  • Ivan’s doing it at once is absolutely necessary. - Да го направи Иван това веднага, е абсолютно необходимо.
  • His returning home so late will be very unpleasant to his mother. - Неговото завръщане в къщи твърде късно, ще бъде много неприятно за майка му.
  • It's been a sad time for us, your having been away for so long. - Настъпваше тъжно време за нас, когато ти далеч за дълго (време).

Причастие.

  • He was seen entering the house. - Той беше видян да влиза в къщи.
  • He was often heard playing the violin until late at night. - Той беше често чуван да свири на цигулката до късно през нощта.
Това е основната информация по темата за видовете подлог, изразени чрез синтактичен комплекс (Complex Subject), както и различните му разновидности, придружени с достатъчно показателни примери за онагледяване на конструкцията.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Подлог словосъчетание (Multiple Subjects).

$
0
0

Образуване на подлог словосъчетание (Multiple Subjects).

Един от вариантите за образуване на сложен подлог (Complex Subject), е това да става с помощта на словосъчетание от две или повече значещи думи - съществително, местоимение или съществителна фраза, свързани по смисъл и граматично, служещи за разчленено обозначаване на единно понятие - предмет, действие, състояние.
  • Anna and her sister will sing at the recital this evening. - Ана и сестра й ще пеят на рецитала тази вечер.
  • The British are very proud of their traditions and customs. - Британците са много горди с техните традиции и обичаи.
Подлогът, с всички отнасящи се към него думи - определители, допълнения, представлява групата на подлога.
  • A teacher with his pupils crossed the street. - Учител, със своите ученици, пресякоха улицата.
  • The first person in line spoke to the television reporter. - Първият човек в редицата говореше с телевизионния репортер.

Изразяване на подлог словосъчетание.

Сложен подлог от вида на словосъчетание може да се образува по много различни начини.

Съчетаване на съществителни и/или местоимения.

В този случай сказуемото е във форма за множествено число.
  • Ivan asked me how my "date" went with Maria Ivanova. - Иван ме попита, как мина моята среща с Мария Иванова.

Количествени числителни.

Думи, които включват количествени значения - числителни, съществителни, наречия, и зависима от тях дума - съществително или субстантивирана дума (друга част на речта, превърната в съществително).
  • The walk took about ten minutes or so. - Разходката отне около 10 минути или около това.

Използване на предлога «of».

Израз, в чийто състав влизат местоимение, съществително, числително, прилагателно в превъзходна степен, предлог «of» и субстантивирана дума.
  • One of the kids turned around at the sound of our steps.

Неопределености и всеобщности.

Изрази, които се състоят от неопределено или отрицателно местоименно съществително, заедно с определящите го прилагателни или причастия.
  • Something important was on her mind. - Нещо важно се въртеше в главата й.

Фразеологизми.

Това са устойчиви словосъчетания, намиращи трайна употреба в английски език.
  • A pitch battle started on the field.

Субстантивирани думи (Substantivation).

В качеството си на сложен подлог от вида словосъчетание, могат да се използват всякакви части на речта, във всякаква граматична форма, ако в изречението за тях се говори като за езикова единица.
  • «Wow» was heard from the other side of the street. Едно "иха"се чу откъм другата страна на улицата. (междуметие)
  • «To» may be the Preposition and the Particle in the sentence. Думата «To» може да бъде както предлог, така и частица в изречението.
Подобни примери могат да се обединят в групата на субстантивираните думи, които са думи от всяка част на речта, които в изречението придобиват предметно значение и отговарят на въпросите Кой? или Какво? Субстантивация (Substantivation) на практика има всяка част на речта. Това разширява диапазона на възможните думи, които да се използват като подлог в изречението. Това е основната информация по темата за подлог словосъчетание (Multiple Subjects) и начините за неговото изразяване в английски език.

----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Неопределено личен подлог с местоимението "they" (They as an Indefinite Personal Subject).

$
0
0

Местоимението “they” като подлог.

В редица случаи на неопределено личен подлог (Indefinite Personal Subject)в английски език може да се използва местоимението “they” като дума заместител на подлога. Използва се когато лицето, извършващо действието, е неизвестно или когато говорещия има предвид неопределена група от хора. В тези случаи, при превод на български, не превеждаме “they”.
  • They change the bedclothes every day in this hotel, unlike that other one. – Всеки ден сменят спалното бельо в този хотел, за разлика от други.
  • They say there are ghosts in this castle. – Говори се, че има духове в този замък.

Използване на “they”, като дума заместител на подлога.

Пълно, завършено английско изречение не може да има без подлог. Затова отсъствието на очевиден и персонализиран деятел се заменя с формален подлог, който въвежда неопределено лично състояние, обстановка или възможности.
  • They call New York the Big Apple. – Наричат Ню Йорк Голямата Ябълка.
  • They don’t take you all the way to Sofia if you’re innocent. – Няма да те влачат до София, ако си невинен.
Често неопределено личното местоимение "they", се използва в словосъчетанието "they say" - казват, говорят че...
  • They say he is ill. - Казват, че той е болен.
  • They say the wheat crop will be fine this year. - Казват, че пшеничената реколта ще е много добра тази година.
"They"  в значение на неопределено лице, изключва говорещия.
  • Тhеу say he’ll be back on Monday. - Говорят, че той ще се върне в понеделник.
  • They say the weather will be better to-morrow. - Казват, че времето ще е по-хубаво утре.
  • They elected him president in 1799. - Избраха го за президент през 1799 година.
Това е основната информация по темата за неопределено личен подлог с местоимението "they" (They as an Indefinite Personal Subject) и тяхното използване в английски език.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Безличен подлог с "it" (It as Impersonal Subject).

$
0
0

Безличен или формален подлог с "it"

Един от вариантите за безличен или формален подлог (impersonal subject)в английското изречение е използването на местоимението "it". Пълното английско изречение е невъзможно да бъде без подлог. Затова, в случай на отсъствие на деятеля, той се заменя с формален или безличен подлог и единия от вариантите за такъв е личното местоимение в трето лице, единствено число "it".
  • It is getting dark. - Стъмнява се.
  • It was winter. - Беше зима.
  • Sometimes it snows in this month of spring. - Понякога вали сняг в този месец на пролетта.

Използване на "it"като формален или безличен подлог.

Липсата на явен деятел в английското изречение се заменя формален подлог "it", с чиято помощ се въвеждат безлични състояния, обстановка или възможности. Формулата е следната:
  • It (+ to be)
Примери:
  • It’s col - Студено е.
  • It is raining. - Вали.
  • It is dark. - Тъмно е.

При подлог с инфинитив или герундий.

В случаите, когато имаме подлог изразен чрез инфинитив или герундий (заедно със зависещите от тях думи), или чрез подчинено изречение, те най-често се поставят след сказуемото. В тези случаи, в началото на изречението, преди сказуемото се използва местоимението "it", което в тези случаи е формален подлог.
  • It was known by everyone that he had traveled the world. - Известно е на всеки (знае се от всеки), че той е пропътувал света.
В английското изречение не може да се мине без подлог, което налага в безличните изречения да се използва формален такъв, наричан също и безличен подлог. Той има лексикално значение и на български език не се превежда. С помощта на безлични изречения е прието да се обозначават явления в природата, времето, разстояния, температура.

Явления от природата.

  • It is very hot. - Много е горещо.
  • It has been snowing for a week. - Вали сняг вече цяла седмица.

Време, разстояния, температура.

  • It takes me 2 years to learn a new language. - Ще ми отнеме две години да науча нов език.
  • It is 3 a.m. now. - Три часа след полунощ е.

Оценка на действие.

  • It was hard to believe him. - Беше трудно да му се повярва.
  • It is extremely easy for me. - Съвсем лесно е за мен.

С глаголи в страдателен залог.

  • It is believed that dogs understand people. - Вярва се, че кучетата разбират хората.
  • It is assumed that the Earth will change dramatically in a few years. - Предполага се, че Земята ще се промени до неузнаваемост за няколко години.

Със съставно именно или глаголно сказуемо.

  • It is a very difficult language, isn’t it? - Това е много труден език, нали?
  • Is there anything interesting in this magazine? - Има ли нещо интересно в това списание?

В устойчиви изрази.

  • it seems,
  • it appears,
  • it happens,
  • it is said,
  • it is believed.
Примерия:  
  • It seems so. - Изглежда е така.
  • It is said that swimming is a very useful sport. - Говори се, че плуването е много полезен спорт.
Това е основната информация по темата за безличен подлог с личното местоимение "it" (It as Impersonal Subject), често наричано и формален подлог в английски език.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Безличен или формален подлог с "There" (There as Impersonal or Formal Subject).

$
0
0

Кой е безличен/формален подлог (Impersonal/Formal Subject) с "There"?

Пълното английско изречение е невъзможно без подлог, затова отсъствието на деятел се заменя с формален или безличен подлог (Impersonal/Formal Subject)като единият от вариантите е за тази цел да се използва думата "There". По този начин се въвежда безлично състояние, обстановка или възможности. Формулата за образуването му е:
  • There (+ to be)
Ето примери:
  • There’s a paper on the table. – На масата има хартия.
  • There is a secret in every family. - Съществува тайна във всяко семейство.
Формалният подлог е нещо като подставено лице - той не е реалния подлог в изречението. Това налага да използваме вместо обичайната формула за английско изречение (Subject + Verb), формулата (Verb + suject). Но правилото е, че не можем да използваме просто така глагол (без подлог). Затова трябва да го заменим с нещо, което действа като подлог - в случая с "There".
  • There was a light in the window. - Имаше светлина в прозореца. (Dickens)
  • There will be seven pupils in my group. - Ще има 7 ученика в моята група.

Изразът "there + to be".


Глаголът "to be"в съчетание с формалния елемент "there", заемащ мястото на подлог пред глагола "be", образува израза "there + to be", в който "be"се превежда като "има, намира се, съществува". Думата "there", доколкото в смислово отношение тя е формална част на изречението, тя не се превежда. Например:
  • There is a time to speak and а time to be silent. - Има време за говорене и време за тишина (мълчание).
  • Where there is a will, there is а way. - Когато има желание, има и път.
  • There were two more alternatives. - Съществуваха още две възможности.
Формалният подлог "there"е необходим, за да се съхрани утвърдителната форма на изречението. Без него, глагола "be"ще се окаже в началото на изречението и то би придобило въпросителна форма.

Използване на "There"като безличен или формален подлог.


Утвърдителна форма.

Изреченията, в които се утвърждава или отрича наличието на определено място или в определено време на нещо (предмет, явление, лица), изразени с подлог, обикновено започват с въвеждащата дума "there", която е загубила своето лексикално значение и не се превежда. След нея се поставя сказуемото, след това подлога. Сказуемо в такива изречения обикновено са глаголите:
  • - to be - съм,
  • - to arise - възниквам,
  • - to appear - появявам се,
  • - to come - идвам,
  • - to enter - влизам,
  • - to exist - съществувам,
  • - to live - живея,
  • - to follow - следвам,
  • - to remain - оставам,
  • - to seem - изглежда,
  • - to take place - става и др. п.
Примери:
  • There were many people in the streets. - На улицата има много хора.
  • Once there lived a boy. - Живяло някога момче.
Ако в такова изречение има обстоятелствено пояснение за време, при превод, обикновено то се поставя в началото на изречението.

Въпросителна форма.

Във въпросителната форма глагола-сказуемо "to be", спомагателния или модалния глагол, ако те са в състава на сказуемото, стоят пред "there".
Примери:
  • Is there a theatre in your town? - Има ли театър във Вашия град?
  • Will there be a bus stop here? - Ще има ли тук автобусна спирка?
  • Can there be a bus stop here? - Тук може ли да има автобусна спирка?

Отрицателна форма.

В отрицателна форма на изречението, което започва с "there", се използват отрицателните местоимения "no"или "not… any".
Примери:
  • There is no pen on the table. - Няма писалка на масата.
  • There is no lamp on the table. - На масата няма лампа.
Ако пред подлога са използвани думите "many", "much"или количествено числително, отрицателната форма се образува с помощта на частицата "not".
Пример:
  • There is not much snow on the ground. - Няма много сняг на земята.

В изречение с няколко подлога.

При наличието на няколко подлога в изречение с конструкцията "there", сказуемото се съгласува по число с първото съществително, което идва след него. Ето сравнение:
  • There is a dictionary and some papers on the table. - Има речник и някакви книжа на масата.
  • There are papers and dictionary on the table. - Има книжа и речник на масата.

При промяна на граматичното време.

При промяна на времето, се променя формата на глагола "to be":
  • There was a lamp on this table. - Имаше лампа на тази маса.
  • There were three cars in the yard. - В двора има три коли.
  • There will be a crystal chandelier over this table. - Ще има кристален полилей над тази маса.
Това е основната информация по темата за безличен или формален подлог с "There" (There as Impersonal or Formal Subject) и случаите на неговото образуване и използване в английски език, заедно с редица показателни примери.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Нулев подлог - Zero (but implied) Subject.

$
0
0

Какво е нулев подлог (Zero Subject)?

Понятието за нулев подлог (Zero subject) не е утвърдено сред английските лингвисти, но все пак съществува и е още един начин за изразяване в английски език.
  • Take out the trash!
Известно е, че английското изречение не може да няма подлог  (subject).  Но на практика е възможно да се срещнат изречения, които избягват употребата му. И ако следваме английската преданост и традиции по отношение използването на подлога, би следвало в тези случаи на го наречем "нулев подлог". Отсъствието на подлог е още една форма и начин за изразяване.

Случаи на отсъствие на подлог.

Характерни случаи на подлог в английското изречение са някои отговори на въпроси или в разказната разговорна реч, ако контекста указва към кого се отнася сказуемото. По този начин се получава един особен маниер на фамилиарничене в разговорния стил. Съвсем нормално е да не откриваме подлог и в случаите на повелително наклонение.

Подлога посочва към кого се отнася сказуемото, затова ако това е ясно от контекста или от формата на сказуемото, то подлога може и да не се появява формално в изречението, а само да се подразбира. В тези случаи, това може да го считаме за оправдано и че субекта в изречението е известен. А субект има във всяко изречение, тъй като той е основен елемент на всяко такова - мисълта винаги се отнася към някого.

Субект може да отсъства в тези случаи, когато той изглежда неясен, но това не означава, че такъв няма. Или поне не в тези форми, в които сме свикнали да го виждаме и срещаме в английската реч. Това ни дава повод, стъпвайки и на английските лингвистични традиции, да го наречем "нулев подлог" (Zero Subject), но такъв, който е приложим (but implied). Да се надяваме, че с това идеята е изяснена.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Английско словосъчетание (English Phrase)

$
0
0

Какво е словосъчетание (Phrase)?

Словосъчетание (phrase) е синтактично свързана комбинация от две или повече значещи думи (English Words)  в състава на едно изречение, съединени смислово и граматично, които служат за обозначаване на единно понятие, предмет или действие (граматична единица).
  • Many good books were lost in wars. - Много хубави книги са загубени през войните.
  • Mark Twain wrote many good books. - Марк Твен е написал много хубави книги.

Класове словосъчетания (Phrase Classes).

Различните класове думи (части на речта) могат да формират основа за словосъчетания, в които те са върха, ключовата дума, главния елемент (англ. head). Така например, именната група (група думи от съществително) е словосъчетание, чийто главна дума (head) е съществително. Например:
  • - book
може да е главна дума в именната група:
  • - very interesting book,
като "very interesting"— е модификатор.
Когато разглеждаме и анализираме словосъчетания, казваме, че модификатор, който е разположен преди определяемата група, се нарича премодификатор (premodifier), а ако е след нея - постмодификатор (postmodifier).

Именна група (noun phrase)

с главна дума - съществително.

Словосъчетание с наречие (adverb phrase)

с главна дума - наречие.

Детерминативна група (determiner phrase)

с главна дума детерминатив.

Прилагателна фраза (adjective phrase)

с главна дума от прилагателно.

Глаголна фраза (verb phrase)

с главна дума - глагол.

Фраза с причастие (participle phrase)

с главна дума от причастие.

Герундийна фраза (gerund phrase)

с главна дума от глагол във форма на герундий.

Предложна фраза (prepositional phrase)

с главна дума от предлог.

Пример с изречение, съдържащо няколко фрази:
  • For the sake of our future the first place in our living must be taken by our children.

Ето какви фрази могат да се отделят:
  • - for the sake of our future - обстоятелство, представено с предложна група.
  • - the sake of our future - именна група.
  • - the sake - именная група.
  • - of our future - предложна група.
  • - our future - именная група.
  • - the first place in our living - подлог, представен от именна група.
  • - the first place - именна група.
  • - in our living" - предложна група.
  • - our living - герундийна група.
  • - must be occupied by our children - глаголна група.
  • - occupied by our children - фраза с причастие.
  • - by our children" - предложна група.
  • - our children - именна група.
Ако задълбочено разгледате този пример, ще разберете в голямата си част темата за английските словосъчетания (Phrases).

Ето още един пример:
  • When they woke in the morning, Ivan and Georgi opened the window.
Тук могат да се открият следните фрази:
  • - woke in the morning;
  • - Ivan and Georgi;
  • - opened the window.
Но обърнете внимание, че не са словосъчетания, а изречения, следните съчетания от думи:
  • - they woke in the morning;
  • - they woke;
  • - Ivan and Georgi opened.
Не са словосъчетание и тези, които съдържат служебни думи:
  • - When they woke in the morning;
  • - in the morning; the morning;
  • - and Georgi;
  • - the window.

Видове словосъчетания.

При съставянето на словосъчетания, се използват три вида синтактични връзки:
  • - подчинителна,
  • - съчинителна,
  • - предикативна.
Това определя и трите вида словосъчетания:

Подчинителна фраза (subordinate phrases). - cold water;

  • - reading a book;
  • - ready to go;
  • - politically active; etc.

Съчинителна фраза (co-ordinate phrases). - pens and pencils;

  • - strict but just;
  • - neither here nor there; etc.

Предикативна фраза (predicative phrases). - for you to go;

  • - weather permitting;
  • - breakfast over; etc.

Устойчиви английски словосъчетания (Collocations).

В английски език съществува голям брой разнообразни и установили се (устойчиви) словосъчетания, наречени Collocations. Част от тях се отнасят към "Strong collocations", в които има само един правилен вариант на съчетаване на думите. За да имате по-голяма ефективност при изучаването на нови думи в английски език, е нужно също да заучавате и цели словосъчетания със специфичното им значение, което често може да се различава от значението на съставящите ги думи, взети поотделно.

Това е основната информация по темата за английско словосъчетание (Phrase), неговото значение и разновидности, придружени с примери.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Минало причастие II (Participle II или Past Participle).

$
0
0

Кое е минало причастие II (Past Participle)?

Причастието за минало време (Participle II) е един от двата основни вида английски причастия (Participles), като то е нелична форма на глагола, имаща свойства на глагол, прилагателно и наречие. Но за разлика от сегашното причастие (Participle I или Present Participle), има само една неизменяема форма, която е третата форма на глагола . "-ed"формата.
  • - opened – отворен,
  • - dressed – облечен,
  • - made – направен.
Причастието за минало време в английски език съответства на нашето страдателно причастие:
  • to give (давам) - given (даден),
  • to teach (обучавам) - taught (обучен),
  • to break (чупя) - broken (счупен).
Ето пример:
  • Delivered goods will be stored in our warehouse. - Доставените стоки ще се съхраняват в наш склад.

Образуване на минало причастие (Participle II).

Минало причастие се образува по същия начин, както се образува формата за минало време на глагола (Past Simple), то ест с помощта на окончанието "-ed". За неправилните глаголи се използва тяхната трета форма:
  • look – looked – looked,
  • do – did – done.

Използване и употреба на причастие за минало време.

Причастието за минало време (Participle II) се използва за образуване на съвършените (перфектните) времена с помощта на спомагателния глагол
  • have,
  • has,
  • had,
  • will have
и третата форма на основния глагол.

Present Perfect:

  • - Recently they have watched a new film. - Наскоро те гледаха нов филм.

Past Perfect:

  • - They had watched a new film before I came. - Те гледаха нов филм преди аз да дойда.

Future Perfect:

  • - They will have finished watching a new film by the time I come. - Те ще преключат с гледането на нов филм към времето, когато аз ще дойда.

Страдателен залог:

  • The museum was opened only last year. - Музеят беше отворен само миналата година.
  • Flowers are grown almost in any part of the world. - Цветя се отглеждат почти във всяка част на света.
Това е основната информация по темата за минало причастие II (Participle II или Past Participle) или причастие за минало време, начините за неговото образуване и използване в английски език, заедно с примери за употребата му.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Причастие в действителен залог (Active Participles).

$
0
0

Действителен залог на причастие (Active Participles).

Една от формите на причастие (Participle in English)в английски език е тази в действителен залог, където подлога е извършител на действието.

Роли на причастието в действителен залог.

Причастие, което се употребява с действителен залог, може да изпълнява няколко различни роли в изречението.

Едновременност на действието (времеви отношения).

Изразява едновременност с действието, изразено от глагола-сказуемо в изречението в сегашно, минало или бъдещо време. От тази гледна точна наименованието сегашно причастие (Participle I или Present Participle)е чисто условно. Например:

Минало време.
  • Reading English books I wrote out new words. - Четейки английски книги, аз си записвах нови думи.
Бъдеще време.
  • Reading English books I’ll write out new words. - Четейки английски книги, аз ще си записвам нови думи.
Сегашно време.
  • Reading English books I write out new words. - Четейки английски книги, аз записвам нови думи.

Обстоятелствено пояснение.

Причастието в ролята на обстоятелствено пояснение в изречението, е образувано от глагол за физическо възприятие и движение. То може да обозначава действие, предшестващо действието, изразено с глагола-сказуемо, т.е. действие, което обикновено се предава с формата Perfect Participle I.
  • to come - идвам,
  • to enter - влизам,
  • to hear - слушам,
  • to see – виждам и др.
Например:
  • Hearing his voice she ran to meet him. - Чувайки неговия глас, тя се затича да го посрещне.

Действие към момента на говорене.

Причастията в действителен залог могат да изразяват действие, отнасящо се към сегашно време (момента на говорене), независимо от това, в какво време е глагола-сказуемо или да се използват безотносително към времето. Например:
  • The woman waiting in the car called you the day before yesterday. - Жената, чакаща в колата (сега), Ви е звънила завчера.
  • The bisector is a straight line dividing an angle into two equal parts. - Бисектрисата е права линия (винаги, независимо от времето), която разделя ъгъла на две равни части.
Това е основната информация по темата за причастие в действителен залог (Active Participles) и случаите на неговата употреба в английски език, заедно с типични примери.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Образуване на сегашно причастие (Forming the Present Participle of English Verbs).

$
0
0

Образуване на причастие за сегашно време.

Образуването (Formation of) на сегашно причастие ( present participle)става чрез добавяне на суфикса "-ing"към основата (инфинитива) на глагола без частицата "to":
  • to play - играя - playing - играещ, играейки,
  • to read - чета - reading - четящ, четейки,
  • to work - работя - working - работещ, работейки.

Орфографични промени при добавянето на "-ing".

Съществуват определени правила за орфографични промени в думата при добавянето на суфикса "-ing".

Последна, нечетима буква "-e" - отпада.

  • to take (вземам) - taking (вземайки, вземащ),

Последна, четима буква "-e" - не отпада.

  • to see (виждам) - seeing (виждащ, виждайки),
  • to be (съм) - being (бидейки)

Буквосъчетанието "-ie"преминава в буквата "y".

  • to lie (лежа) - lying (лежейки, лежащ).
  • to die (умирам) - dying (умиращ, умирайки),
  • to tie (връзвам) - tying (връзвайки, връзващ).

Последна буква "-y"се запазва.

  • to copy (копирам) - copying (копирайки, копиращ).

При последна кратка сричка под ударение.

Ако последната сричка е кратка и се намира под ударение, и думата завършва на една съгласна, то тази съгласна се удвоява.
  • to sit (седя) - sitting (седейки, седящ)
  • to commit (извършвам) - committing (извършен, извършващ).
  • to get (получавам) - getting (получавайки, получаващ)
  • to run (бягам) - running (бягащ, бягайки)
  • to compel (заставям) - compelling (заставящ, заставяйки)
  • to prefer (предпочитам) - preferring (предпочитащ, предпочитайки)

При неударена последна сричка последна съгласна не се удвоява.

  • to differ (различавам) - differing (различавайки, различаващ),
  • to limit (ограничавам) - limiting (ограничаващ, ограничавайки).
Това е основната информация по темата за образуване на сегашно причастие (Formation of a present participle) в английски език и орфографичните промени, настъпващи в следствие на това.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Образуване на минало причастие (Forming the Past Participle of English Verbs).

$
0
0

Образуване на причастие за сегашно време.

Образуването на (Formation of) минало причастие (past participle)става чрез добавяне на суфикса "-ed"към основата (инфинитива) на глагола без частицата "to":
  • to reject (отхвърлям) - rejected (отхвърлен),
  • to place (поставям) — placed (поставен).
Правилото за добавяне на суфикса "-ed"важи основно за правилните глаголи, като правилата за четенето му са същите, както за минало неопределено време на правилните глаголи.
  • to finish (завършвам) - finished (завършен),
  • to civilize (цивилизовам) - civilized (цивилизован).
Миналото причастие за неправилните глаголи най-често се образува чрез промяна в коренната гласна или на цялата основа на глагола:
  • to write (пиша) - written (написан),
  • to see (виждам) - seen (видян),
  • to teach (обучавам) - taught (обучен).
Често в речниците, заедно с неопределените форми на неправилните глаголи, се дават и формите за минало неопределено време и причастието за минало време. Миналото причастие се превежда на български език обикновено със страдателно причастие за свършен или несвършен вид.

Орфографични промени при добавянето на "-ed".

Съществуват определени правила за орфографични промени в думата при добавянето на суфикса "-ed".

Нечетима последна гласна "-е"отпада.

  • to place (поставям) — placed (поставен).

Ако дума завършва на "-y"с една съгласна пред нея - променя се в "-i-".

  • to cry (плача) — cried (изплакан).

Ако пред "-y"има гласна - не се променя.

  • to play (играя) — played (игран).

Крайна съгласна с ударена гласна пред нея - се удвоява.

  • to stop (спирам) — stopped (спрян).

При двусложни и многосложни глаголи, важи горното правило.

  • to permit (разрешавам) — permitted (разрешен)
Но ако последната сричка не е ударена:
  • to limit (ограничавам) — limited (ограничен).

Ако глагол завършва на "-l" - удвоява се винаги.

  • to travel (пътувам) — travelled (пътуван),
  • to cancel (отменям) — cancelled (отменен).

В САЩ "-l"се удвоява, ако ударението е на последната сричка.

  • compelled - заставен;
Но:
  • traveled - пътуван,
  • canceled - отменен.

Минало причастие на неправилните глаголи.

Много от неправилните глаголи образуват минало причастие не с окончание "-ed", а по други начини.   

Чрез промяна на коренната гласна в инфинитива.

  • to begin - began - begun
  • to meet - met - met
   

Промяна в коренната гласна и добавяне на окончание.

  • to speak - spoke - spoken
  • to give - gave - given
   

Промяна в окончанието на инфинитива.

  • to send - sent - sent
  • to build - built - built
   

Без промяна.

  • to cut - cut - cut
  • to put - put - put
Броя на неправилните глаголи не е голям, но към тях се отнасят едни от най-често използваните глаголи в английски език. Поради това, всички неправилни глаголи трябва да се заучават с трите им форми. Това е основната информация по темата за образуване на минало причастие (Forming the Past Participle of English Verbs) на глаголите (правилни и неправилни) в английски език, както и правилата за добавяне на окончание или за промяна на основната форма на глагола.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Просто сегашно причастие в действителен залог (Present Participle Simple in Active Case).

$
0
0

Просто сегашно причастие в действителен залог.

Една от двете форми на просто сегашно причастие (Present Participle Simple) е причастието в действителен залог (Active Case). Използва се окончанието "-ing". Пример:
  • ask - питам / asking - питащ, питайки,
  • go - отивам / going - отивайки, отиващ,
  • dab / dabbing,
  • believe - вярвам / believing - вярващ, вярвайки,
  • lie - лъжа / lying - лъжещ, лъжейки,
  • panic / panicking.

Използване на сегашно просто причастие в действителен залог.

Това е Indefinite in Active (неопределено в действителен залог). В непреходните глаголи не съществува форма за страдателен залог. Това причастие в английски език обозначава незавършен процес, а на български се превежда като сегашно причастие или деепричастие от несвършен вид (става дума за формите на Indefinite).
  • The man is fixing my bike.
  • The man driving the car is a friend of mine. - Човекът, шофиращ колата, е мой приятел.
  • Broadly speaking, the project was successful.
  • Who was the girl wearing the red dress? - Кое беше момичето, носещо червена рокля?
Причастията от групата Indefinite, както действителен (активен), така и в страдателен (пасивен) залог, обозначават, че изразеното с тях действие става едновременно (в настоящето, миналото или бъдещето) с действието, изразено от смисловия глагол-сказуемо.
Това е основната информация по темата за просто сегашно причастие в действителен залог (Present Participle Simple in Active Case) и използването му в английски език.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Сегашно страдателно причастие (Present PassiveParticiple)

$
0
0

Просто сегашно причастие в страдателен залог.

Една от двете форми на просто сегашно причастие (Present Participle Simple)е причастието в страдателен залог (Passive Case). Образува се само от несвършен вид глаголи, тъй като се отнася само за дейности, които протичат в момента или се повтарят многократно. Използва се сложна форма на глагола, при която спомагателния глагол е с окончание "-ing", а смисловия глагол е с окончание "-ed" (трета форма на глагола). Примери:
  • to ask - being asked – питан, бъдейки питан,
  • to read - being read - четаем
  • to produce - being produced - произвеждан,

Използване на сегашно просто причастие в страдателен залог.

Това е Indefinite in Passive (неопределено в страдателен залог). Причастията от групата Indefinite, както страдателен (Passive), така и в действителен (активен) залог, обозначават, че изразеното с тях действие става едновременно (в настоящето, миналото или бъдещето) с действието, изразено от смисловия глагол-сказуемо.
  • the car (being) produced in Germany - колата, произвеждана в Германия
Сегашно страдателно причастие има две основни функции - на определение и на обстоятелствено пояснение.

Определение.

  • The test being written now is our final paper work. - Тестът, който се пише сега, е нашата финална работа.

Обстоятелствено пояснение.

В тази си функция, причастието може да изразява обстоятелства за причина или време. В този случай,  Present Participle Passive подчертава не едновременността на действието в причастието и основното изречение, а последователността от тяхното извършване. Но причастийното действие е извършено по-рано от действието в основния глагол.
  • Being warned about the possible dangers we decided to take with us guns. - Бидейки предупредени за възможните опасности, ние решихме да вземем с нас оръжие.
  • Being sent to prison unjustly he remained calm. - Бъдейки изпратен в затвора незаслужено, той оставаше спокоен.
Това е основната информация по темата за просто сегашно причастие в страдателен залог (Present Passive Participle) и използването му в английски език.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Функции на минало причастие (Functions of Past Participle).

$
0
0

Функции на причастие II (Functions of Participle II).

Може да се каже, че както сегашно Причастие I, така и  Минало причастие II (Participle II или Past Participle)имат едни и същи или сходни синтактични функции в изречението - основно на определение, по-рядко на обстоятелствено пояснение, а също може да се открие в именна част на съставно сказуемо и в сложно допълнение.

Като именна част на съставно сказуемо.

Причастие II може да влиза като именна част в състава на съставно сказуемо след глаголите:
  • to be (съм),
  • to feel (чувствам),
  • to look (изглеждам),
  • to get (придобивам, получавам),
  • to become (ставам), и др.
В тези случаи то се превежда на български език като страдателно причастие, прилагателно или наречие.
  • My pencil is broken. - Моливът ми е счупен.
  • She looked scared. - Тя изглеждаше изплашена.
  • Ivan felt depressed. - Иван се чувстваше угнетено.

Като определение.

Когато изпълнява функцията на определение, причастие II може да се намира както преди, така и след определяемото от него съществително.
  • a stolen bag - открадната чанта,
  • the fallen trees - повалените дървета,
  • a well-known journalist - добре известен журналист.
Ето и примери в изречения:
  • Maria looked at the broken vase. - Мария погледна счупената ваза.
  • Maria looked at the vase broken by someone. - Мария погледна вазата, счупена от някого.

Като обстоятелствено пояснение за време и за причина.

В първия случай, причастие II отговаря на въпроса Кога?, а във втория - на въпросите Защо? или По каква причина?
  • When asked what he intended to do, he said he didn't know. - Когато го попитаха какво възнамерява да прави, той каза, че не знае.
  • Squeezed by the ice, the steamer couldn't continue her way. - Притиснат от леда, парахода не можеше да продължи своя път.

Като сложно допълнение.

Миналото причастие изпълнява ролята на сложно допълнение със съществително в общ падеж или с местоимение в обектен падеж.
  • She heard her name mentioned. - Тя чу да се споменава името й.
  • I want the work done immediately. - Аз искам работата да се извърши незабавно.
Глаголът "to have" + минало причастие във функцията на сложно допълнение означава, че действието се извършва не от самия подлог, а от някой друг вместо (за) него.
  • He had his shoes mended. - Той даде обувките си на ремонт.
  • I want to have my ceiling whitewashed. - Искам да ми белосат тавана.
Самостоятелният причастен израз, в който причастието има свой собствен подлог, може да съдържа минало причастие.
  • All things considered, the offer seems reasonable. - Отчитайки всички неща, предложението изглеждаше приемливо.
  • With so little time left, there was no time for delay. - С толкова малко оставащо време, нямаше възможност за закъснение.
Това е основната информация по темата за функциите на минало причастие (Functions of Past Participle) и начините за тяхното използване в английски език, заедно с редица примери.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Сегашно перфектно причастие (Present Participle I Perfect).

$
0
0

Перфектно причастие (Participle I Perfect)

Единият от двата вида сегашно причастие (Participle I или Present Participle)е сегашно перфектно причастие (Present Participle I Perfect), превеждано често на български език като деепричастие в свършен вид.
  • having written – написвайки,
  • having said - казвайки,
  • having written - написвайки,
  • having done - извършвайки,
  • having read – прочитайки.
Ето един пример:
  • Having done the work she went home. - Привършвайки работата, тя си отиде в къщи.
Често, перфектното причастие предшества действието, изразявано чрез сказуемото в изречението. Пример:
  • Having made a dress I present it my friend. - Ушивайки рокля, аз я подарих на моя приятелка.

Образуване на сегашно перфектно причастие.

Перфектното причастие се образува от причастие І на спомагателния глагол
  • to have - having
и причастия II на смисловия глагол:
  • having translated - превеждайки,
  • having done - извършвайки.
Отрицателната форма се образува с добавянето на отрицателната частица "not"пред перфектното причастие:
  • not having translated - не превеждайки,
  • not having done - не извършвайки.

Роля на перфектното причастие.

В изречението перфектното причастие може да изпълнява ролята или функцията на обстоятелствено пояснение за причина и време, съответствайки на българското деепричастие от свършен вид.
  • Having lost the key, the boy couldn't get into the house. - Изгубвайки ключа, момчето не можеше да влезе в къщи.
  • Having graduated from the University, he decided to go to the Germany.- Завършвайки университета, той реши да замине за Германия.
Това е основната информация по темата за сегашно перфектно причастие (Present Participle I Perfect), начините за неговото образуване и използване в английското изречение.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Perfect Active Participle - Сегашно перфектно причастие в действителен залог.

$
0
0

Perfect Active Participle - Сегашно перфектно действително причастие.

Формата за Perfect Active в английски език е действителен залог (Active Voice) на сегашно перфектно причастие (Present Participle I Perfect), което е съвършено действие в действителен залог. Например:
  • having asked – съм попитан (вече).

Форми на Perfect Active.

Ако говорим за формите на Perfect Active, то тези причастия в английски език ще съответстват на българските деепричастия от свършен вид. Изразеното чрез тях действие предшества действието, изразено чрез глагола-сказуемо. Това предшестване може да се отнася и за трите вида времена - в настоящето, в миналото, в бъдещето.
  • I having eaten my dinner... - Аз съм изял вечерята си ... (вече)
  • I having lost my pen... - Аз съм загубил химикалката си ...
  • I having seen that film... - Аз съм гледал този филм ...
Това е основната информация по темата за Сегашно перфектно причастие в действителен залог (Perfect Active Participle) и приложението му в английски език.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Present Perfect Passive Participle (Сегашно перфектно причастие в страдателен залог).

$
0
0

Перфектно пасивно причастие (Perfect Passive Participle).

Формата за Perfect Participle I Passive в английски език е действителен залог (Passive Voice) на сегашно перфектно причастие (Present Participle I Perfect), което е съвършено действие в страдателен залог. Например:
  • having been asked – бидейки попитан (вече).

Използване на перфектно страдателно причастие.

Формите за Perfect-но причастие в английски език съответстват донякъде на българското деепричастие от свършен вид. Причастията от тази група обозначават, че изразеното с тях действие приключило  (в настоящето, в бъдещето или в миналото) преди действието, изразено от смисловия глагол-сказуемо.
  • Having been sorted the letters were sent to the addressees. - Бидейки сортирани, писмата бяха изпратени до получателите.
  • Having been bitten by a viper, the man immediately sought medical advice.

Формулата за съставяне на Perfect Participle в passive voice е следната:

  • having + been + past participle (трета форма на глагола)
Например:
  • Having been cooked, the food looked delicious. - Бидейки сготвена, храната изглежда вкусна.

Функции на Perfect Passive Participle в изречението.

Обикновено Perfect Passive Participle изпълнява в изречението функциите на обстоятелствено пояснение за
  • време,
  • причина.

Обстоятелство за време.

  • Having been lost in the forest, the cat could find the way back home. - Бидейки загубена в гората, котката успя да намери обратния път към къщи.

Обстоятелство за причина.

  • Having been cheated the woman went to the police. - Бидейки измамена, жената отиде в полицията.
Това е основната информация по темата за Present Perfect Passive Participle (Сегашно перфектно причастие в страдателен залог) и начините за използването му в английски език.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.

Причастни изрази или конструкции (Participial Constructions or Participle Clauses).

$
0
0

Какво е причастен израз или конструкция (Participial Construction or Participle Clause)?

В английски език широко се използват различни видове изрази и конструкции, съдържащи причастие (Participle Clause). Най-общо има три вида причастни изрази:

- Прост причастиен израз,

  • Having done his homework, he listened to music. – Приключвайки с домашното си, той послуша музика.

- Израз с причастие І.

  • The horse was seen going down the hill. - Конят бе видян да се спуска по хълма.
  • She could feel her hands trembling. - Тя можеше да почувства как ръцете й треперят.
  • There being nobody at work, I decided to have a nap. – Тъй като на работата нямаше никой, аз реших да подремна.

- Израз с причастие ІІ.

  • The work finished, we went home. – Когато работата приключи, ние отидохме в къщи.
  • We heard his name mentioned several times at the meeting. - Ние чухме името му да се споменава няколко пъти на събранието.
  • The work completed, I went to the Varna to rest. - Щом работата свърши, аз заминах във Варна на почивка.

Използване на причастен израз.

Най-честото използване на причастен израз в английски език е когато се цели съкращаване на изречението и това става, като се използват различни видове причастия. Така се получава причастен израз. Например:
  • Watching TV, she forgot everything around her. - Гледайки телевизия, тя забрави за всичко около себе си.
Тук "watching TV"е причастен израз. Този вид изрази се използват най-вече в писмената реч, с цел да се въведе повече информация в едно изречение.

Правила за използване на причастни конструкции.

  • - В изречението при причастния израз и отнасящите се към него подчинени изречения, трябва да има един и същ подлог.
  • - В причастната конструкция се съдържа по-малко важната част от информацията. Важната трябва да се съдържа в главното изречение.
  • - Винаги проверявайте, че се използва правилното причастие.
  • - Съюзи, като as, because, since и относителни местоимения, като who и which, се пропускат.
  • - Съюзите after и while могат да се използват, а могат и да се изпускат.

Причастни изрази с различни подлози.

Понякога причастните изрази и конструкции могат да се използват даже ако в обединеното изречение има различни подлози. Това се получава, ако в главното изречение се използва един от следните глаголи в съчетание с допълнение:
  • - feel,
  • - find,
  • - hear,
  • - listen to,
  • - notice,
  • - see,
  • - smell,
  • - watch.
Например:
  • I heard him playing the guitar. - Аз го чух как свири на китара.
Тук причастния израз рябва да идва веднага след допълнението, за което се отнася.
Причастен израз може да се използва и ако са споменати двата подлога. В тези случаи, пред подлога, често, се поставя съюза "with". Но това е доста формална форма и се използва сравнително рядко. Например:
  • Mrs. Ivanova went to Sofia. Mr. Tenev took up her position. = (With) Mrs. Ivanova going to Sofia, Mr. Tenev took up her position. - Тъй като г-жа Иванова замина за София, г-н Тенев зае нейната позиция.
Това е основната информация по темата за случаите на използване на причастни изрази или конструкции (Participial Constructions or Participle Clauses) в английски език, заедно с класификацията им и примери за тяхното използване.
----------
Още препоръки, мнения и допълнения по темата може да четете и правите по-долу - в коментарите.
Viewing all 3106 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>